2 Kings 25:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men kaldeernes hær satte etter kongen og nådde ham igjen på slettene ved Jeriko. Da hadde hele hæren flyktet fra ham og var spredt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men kaldæarheren forfylgde kongen og nådde honom att på Moarne ved Jeriko. Alt herfolket sprang frå honom og spreiddest.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men kaldeernes hær satte efter kongen og nådde ham igjen på Jerikos ødemarker; og hele hans hær spredte sig og forlot ham.
Norwegian 1938
men kaldearheren sette etter han og nådde han att på Jerikomoane; då hadde heile heren hans rømt ifrå han og spreidt seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men kaldeernes hær satte etter kongen og nådde ham igjen på slettene ved Jeriko. Da hadde hele hæren flyktet fra ham og var spredt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men kaldearhæren sette etter kongen og nådde han att på slettene ved Jeriko. Då hadde heile hæren flykta frå han og var spreidd.
Norwegian BGO
Men kaldeernes hær satte etter kongen, og de tok ham igjen på slettene ved Jeriko. Hele hans hær ble spredt og forlot ham.
Norwegian N 78 BM
Men kaldeernes hær satte etter kongen og nådde ham igjen på slettene ved Jeriko. Da hadde hele hæren flyktet fra ham og var spredt.
Norwegian N 78 NN
Men kaldearhæren sette etter kongen og nådde han att på moane ved Jeriko. Då hadde heile hæren rømt frå han og var spreidd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men kaldeernes hær satte etter kongen og nådde ham igjen på Jerikos ødemarker. Og hele hæren hans spredte seg og forlot ham.