2 Kings 8:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men dagen etter tok Hasael et klede, dyppet det i vann og presset det mot kongens ansikt, og han døde. Og Hasael ble konge etter ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men so dagen etter tok han eit åklæde, duppa det i vatn og breidde det yver andlitet hans; det vart banen hans. Og Hazael vart konge etter honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men dagen efter tok han et teppe og dyppet det i vann og bredte det over hans ansikt, og han døde; og Hasael blev konge i hans sted.
Norwegian 1938
Men dagen etter tok han eit åklæde og duppa det i vatn og breidde det yver andletet hans, so han døydde; og Hasael vart konge etter han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men dagen etter tok Hasael et klede, dyppet det i vann og bredte det ut over kongens ansikt, og han døde. Og Hasael ble konge etter ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men dagen etter tok Hasael eit klede, dyppa det i vatn og pressa det mot andletet til kongen, og han døydde. Og Hasael vart konge etter han.
Norwegian BGO
Men dagen etter tok han et tykt tøystykke, dyppet det i vann og la det over ansiktet hans, så Benhadad døde. Hasael ble konge etter han.
Norwegian N 78 BM
Men dagen etter tok Hasael et klede, dyppet det i vann og bredte det ut over kongens ansikt, og han døde. Og Hasael ble konge etter ham.
Norwegian N 78 NN
Men dagen etter tok Hasael eit klede, duppa det i vatn og breidde det over andletet hans, og han døydde. Og Hasael vart konge etter han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men dagen etter tok Hasael et teppe og dyppet det i vann og bredte det over hans ansikt, og han døde. Og Hasael ble konge etter ham.