2 Kings 8:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da rykket Joram ut mot Sa'ir med alle sine stridsvogner. Han brøt opp om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham og kommandantene for stridsvognene. Men folket flyktet til teltene sine.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då drog Joram av til Sa’ir med alle stridsvognerne sine. Og han tok um natti og slo edomitarne som kringsette honom, og hovudsmennerne yver vognerne, og herfolket flydde heim.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da drog Joram over til Sa'ir med alle sine stridsvogner; han brøt op om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham, og høvedsmennene over deres vogner; men folket flyktet til sine hjem.
Norwegian 1938
Då drog Joram yver til Sa'ir med alle stridsvognene sine. Og han tok um natti og slo Edoms-mennene, som hadde kringsett han, og hovdingane yver vognheren; men folket rømde heim att.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da rykket Joram ut mot Sa'ir med alle sine stridsvogner. Han brøt opp om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham og førerne for stridsvognene. Men hæren flyktet og drog hjem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då rykte Joram ut mot Sa'ir med alle stridsvognene sine. Han braut opp om natta og slo edomittane, som hadde omringa han og kommandantane for stridsvognene. Men folket flykta til telta sine.
Norwegian BGO
Så dro Joram til Sa’ir, og alle vognene hans var med ham. Med befalingsmennene over vognene hadde edomittene omringet ham. Men om natten brøt han opp og slo til mot dem. Da flyktet hæren til teltene sine.
Norwegian N 78 BM
Da rykket Joram ut mot Sa’ir med alle sine stridsvogner. Han brøt opp om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham og førerne for stridsvognene. Men hæren flyktet og drog hjem.
Norwegian N 78 NN
Då drog Joram over til Sa’ir med alle stridsvognene sine. Han tok ut om natta og slo edomittane, som hadde omringa han og førarane for stridsvognene. Men hæren rømde og fór heim.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da dro Joram over til Sa’ir med alle stridsvognene sine. Han brøt opp om natten og slo edomittene, som hadde omringet ham, og høvedsmennene over deres vogner. Men folket flyktet til sine hjem.