2 Kings 9:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg vil gjøre med Ahabs hus som jeg gjorde med Jeroboams hus, sønn av Nebat, og med Basjas hus, sønn av Ahia.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg fer med Ahabs hus som med huset åt Jerobeam Nebatsson og med huset åt Baesa Ahiason.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg vil gjøre med Akabs hus som med Jeroboams, Nebats sønns hus, og med Baesas, Akias sønns hus.
Norwegian 1938
Eg vil gjera med Akabs hus som med huset åt Jeroboam Nebatsson og med huset åt Baesa Akiasson.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg gjør likedan med Akabs ætt som jeg gjorde med ætten til Jeroboam, sønn av Nebat, og med ætten til Basja, sønn av Akia.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg vil gjera med Ahabs hus som eg gjorde med huset til Jeroboam, son til Nebat, og med huset til Basja, son til Ahia.
Norwegian BGO
Så skal Jeg gjøre med Ahabs slekt som med slekten til Jeroboam, Nebats sønn, og som med slekten til Basja, Ahias sønn.
Norwegian N 78 BM
Jeg gjør likedan med Akabs ætt som jeg gjorde med ætten til Jeroboam, sønn av Nebat, og med ætten til Basja, sønn av Akia.
Norwegian N 78 NN
Eg vil gjera like eins med Akabs ætt som eg gjorde med ætta åt Jeroboam Nebatsson og med ætta åt Basja Akiason.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg vil gjøre med Akabs ætt som jeg gjorde med ætten til Jeroboam, Nebats sønn, og med ætten til Basja, Akias sønn.