2 Peter 1:2 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Nåde og fred være med dere i stadig rikere mål ved at dere kjenner Gud og Jesus, vår Herre!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Nåde og fred vere med dykk i rikt mål, med di de kjenner Gud og Jesus, vår Herre!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Nåde og fred bli eder mangfoldig til del, idet I kjenner Gud og Jesus, vår Herre!
Norwegian 1938
Nåde og fred vere med dykk i rikt mål, med di de kjenner Gud og Jesus, vår Herre!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Måtte dere få nåde og fred i rikt mål gjennom kunnskapen om Gud og vår Herre Jesus!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Nåde og fred vere med dykk i rikt mål ved at de kjenner Gud og Jesus, vår Herre!
Norwegian BGO
Nåde være med dere og fred i rikt mål ved at dere kjenner Gud og Jesus, vår Herre,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
nåde til dere og fred bli økt i kjennskap til gud og Jesus vår herre.
Norwegian ELB
Jeg ber om at Gud vil vise dere godhet, og at dere for hver dag mer og mer blir fylt av hans fred ved at dere lærer å kjenne Gud og vår Herre Jesus.
Norwegian N 78 BM
Måtte dere få nåde og fred i rikt mål gjennom kunnskapen om Gud og vår Herre Jesus!
Norwegian N 78 NN
Nåde og fred vere med dykk i rikt mål gjennom kunnskapen om Gud og vår Herre Jesus!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Nåde og fred bli dere til del i rikt mål gjennom kunnskapen om Gud og Jesus, vår Herre.