2 Peter 1:21 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For aldri ble noen profeti båret fram fordi et menneske ville det, men drevet av Den hellige ånd talte mennesker ord fra Gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For aldri er noko profetord framkome av mannevilje; men dei heilage Guds menner tala, drivne av den Heilage Ande.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
for aldri er noget profetord fremkommet ved et menneskes vilje, men de hellige Guds menn talte drevet av den Hellige Ånd.
Norwegian 1938
for aldri er noko profetord framkome av mannsvilje, men dei Heilage Guds menn tala drivne av den Heilage Ande.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For aldri er noen profeti båret fram fordi et menneske ville det; men drevet av Den Hellige Ånd talte mennesker ord fra Gud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For aldri vart noko profetord bore fram ved menneskevilje, men drivne av Den heilage ande tala menneske ord frå Gud.
Norwegian BGO
For aldri er noen profeti kommet ved et menneskes vilje, men Guds hellige mennesker talte drevet av Den Hellige Ånd.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For ikke ved menneskers vilje ble noensinne forutsigelse ført, men idet de ble ført av hellig ånd talte de hellige mennesker av gud.
Norwegian ELB
Ingen av disse budskap har blitt til på menneskelig vis. Det er Guds Ånd, som har drevet personene til å skrive ned Guds egne budskap.
Norwegian N 78 BM
For aldri er noen profeti båret fram fordi et menneske ville det; men drevet av Den Hellige Ånd talte mennesker ord fra Gud.
Norwegian N 78 NN
For aldri er noko profetord framkome ved menneskevilje; men drivne av Den Heilage Ande tala menneske ord frå Gud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For aldri er noe profetord brakt fram ved menneskers vilje, men de hellige Guds menn talte drevet av Den Hellige Ånd.