2 Samuel 1:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
At krigere måtte falle i kamp! Jonatan ligger drept på dine høyder.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ai ei! kjemporne fall i striden! Jonatan, drepen ligg han på haugarne dine!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
O, at heltene skulde falle i striden! Jonatan ligger ihjelslått på dine hauger!
Norwegian 1938
Ai ei, at kjempone laut falla i striden! Jonatan ligg drepen på haugane dine!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Å, at krigerne falt i striden! At Jonatan ligger drept på dine hauger!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Falne er krigarane, falne i kamp! Jonatan ligg drepen på haugane dine.
Norwegian BGO
Se hvordan krigerne har falt midt i striden! Jonatan ble drept på dine høyder.
Norwegian N 78 BM
Å, at krigerne falt i striden! At Jonatan ligger drept ¬på dine hauger!
Norwegian N 78 NN
Å, at krigarane fall i striden! At Jonatan ligg drepen ¬på dine haugar!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Å, at heltene skulle falle i striden! Jonatan ligger ihjelslått på dine hauger.