2 Samuel 1:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
David spurte unggutten som fortalte dette: «Hvordan vet du at Saul og hans sønn Jonatan er døde?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
David spurde sveinen som kom med tidendi: «Kor veit du at Saul og Jonatan, son hans, er daude?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa David til den gutt som kom med denne tidende til ham: Hvorledes vet du at Saul og hans sønn Jonatan er død?
Norwegian 1938
So sa David til sveinen - han som kom med tidendi -: Korleis veit du at Saul og Jonatan, son hans, er falne?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
David spurte unggutten som fortalte ham dette: «Hvordan vet du at Saul og hans sønn Jonatan er døde?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
David spurde ungguten som fortalde dette: «Korleis veit du at Saul og Jonatan, son hans, er døde?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da spurte David den unge mannen hvordan han kunne vite at Saul og sønnen Jonatan var døde, og han svarte: «Jeg var ved Gilboafjellet, og der så jeg Saul som sto og støttet seg på spydet sitt. Fiendens hær med hester og vogner raste i hans retning. Da snudde Saul seg og så meg og ropte: ‘Hvem er du?’ Da svarte jeg: ‘Jeg er en amalekitt.’ Han ropte tilbake: ‘Jeg ber deg om å hjelpe meg. Drep meg, for jeg er i dødskrampe, men fortsatt i live.’ Så stilte jeg meg over ham og drepte ham, for jeg forsto at han ikke kunne overleve dette. Jeg tok diademet som han hadde på hodet, og armbåndet hans, og jeg har tatt dem med hit til min herre.»
Norwegian BGO
Da sa David til den unge mannen som hadde fortalt ham dette: «Hvordan vet du at Saul og hans sønn Jonatan er døde?»
Norwegian N 78 BM
David spurte unggutten som fortalte ham dette: «Hvordan vet du at Saul og hans sønn Jonatan er døde?»
Norwegian N 78 NN
David spurde den unge guten som fortalde han dette: «Korleis veit du at Saul og Jonatan, son hans, er døde?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa David til den gutten som kom og fortalte ham dette: Hvordan vet du at Saul og hans sønn Jonatan er døde?