2 Samuel 10:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hadadeser ga ordre til arameerne på den andre siden av Eufrat om å rykke ut, og de kom til Helam. Sjobak, hærføreren til Hadadeser, ledet dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Hadadezer baud ut dei syrarane som budde på hi sida Storelvi. Og dei kom til Helam, med Sobak, herhovdingen åt Hadadezer, til førar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Hadadeser sendte bud at de syrere som bodde på hin side av elven, skulde rykke ut; de kom til Helam, og Sobak, høvdingen over Hadadesers hær, førte dem.
Norwegian 1938
Hadadeser baud ut dei syrarane som budde på hi sida elvi, og dei drog fram til Helam; Sobak, herhovdingen åt Hadadeser, styrde herferdi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hadadeser sendte bud og kalte ut de arameerne som bodde på den andre siden av Eufrat, og de kom til Helam. Sjobak, hærføreren til Hadadeser, førte dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hadadeser sende bod til aramearane på andre sida av Eufrat om å ta ut, og dei kom til Helam. Sjobak, hærføraren til Hadadeser, førte dei.
Norwegian BGO
Så sendte Hadadeser bud og hentet ut de syrerne som var på andre siden av Elven, og de kom til Helam. Sjobak, øverstkommanderende for Hadadesers hær, dro fram foran dem.
Norwegian N 78 BM
Hadadeser sendte bud og kalte ut de arameerne som bodde på den andre siden av Eufrat, og de kom til Helam. Sjobak, hærføreren til Hadadeser, førte dem.
Norwegian N 78 NN
Hadadeser sende bod og baud ut dei aramearane som budde på hi sida av Eufrat. Dei kom til Helam, og Sjobak, hærføraren til Hadadeser, førte dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Hadadeser sendte bud at de syrerne som bodde på den andre siden av elven, skulle rykke ut. De kom til Helam. Sjobak, høvdingen over Hadadesers hær, førte dem.