2 Samuel 14:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Joab, sønn av Seruja, skjønte at kongen lengtet etter Absalom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Joab Serujason skyna at kongen endå var glad i Absalom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot Absalom.
Norwegian 1938
Då Joab Serujason skyna at Davids hjarta drogst til Absalom,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Joab, sønn av Seruja, skjønte at kongen lengtet etter Absalom.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Joab, son til Seruja, skjøna at kongen lengta etter Absalom.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Joab, Serujas sønn, forsto at kong David lengtet etter Absalom. Joab sendte bud etter en klok kvinne som bodde i Tekoa, og sa til henne: «Lat som om du sørger! Kle deg i sørgeklær og ikke bruk parfyme, men oppfør deg som en sørgende kvinne. Gå til kong David og si dette til ham.» Så fortalte Joab henne hva hun skulle si.
Norwegian BGO
Da forsto Joab, Serujas sønn, at kongens hjerte ble dratt mot Absalom.
Norwegian N 78 BM
Joab, sønn av Seruja, skjønte at kongen lengtet etter Absalom.
Norwegian N 78 NN
Då Joab Serujason skjøna at kongen lengta etter Absalom,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men Joab, Serujas sønn, skjønte at kongens hjerte ble dratt mot Absalom.