2 Samuel 15:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Mens Absalom bar fram slaktofrene, sendte han bud etter Ahitofel fra Gilo, Davids rådgiver, som var i hjembyen sin. Sammensvergelsen økte i styrke, og det samlet seg mer og mer folk om Absalom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Medan Absalom ofra slagtofferi, sende han bod og henta dessutan Ahitofel, rådsmannen åt David, frå Gilo, heimbyen hans. Samansverjingi auka i styrke. Folket heldt på og gjekk yver til Absalom i store mengder.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og mens Absalom bar frem offerne, hentet han gilonitten Akitofel, Davids rådgiver, fra hans by Gilo. Og sammensvergelsen blev sterk, og det samlet sig flere og flere folk hos Absalom.
Norwegian 1938
Medan Absalom bar fram slaktofferi, sende han bod etter Akitofel frå Gilo, rådgjevaren åt David, som då var heime i Gilo, fedrebyen sin. Samansverjingi auka i styrke, og det dreiv meir og meir folk til Absalom.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mens Absalom bar fram slaktofrene, sendte han bud etter Akitofel fra Gilo, Davids rådgiver, som da var hjemme i sin fedreby Gilo. Sammensvergelsen økte i styrke, og det samlet seg mer og mer folk om Absalom.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Medan Absalom bar fram slaktoffera, sende han bod etter Ahitofel frå Gilo, rådgjevaren til David, som var i heimbyen sin. Samansverjinga auka i styrke, og det samla seg meir og meir folk om Absalom.
Norwegian BGO
Så sendte Absalom bud på gilonitten Ahitofel, Davids rådgiver, fra byen hans, fra Gilo, mens han bar fram ofrene. Sammensvergelsen vokste seg sterkere, for folket som var med Absalom, økte stadig i antall.
Norwegian N 78 BM
Mens Absalom bar fram slaktofrene, sendte han bud etter Akitofel fra Gilo, Davids rådgiver, som da var hjemme i sin fedreby Gilo. Sammensvergelsen økte i styrke, og det samlet seg mer og mer folk om Absalom.
Norwegian N 78 NN
Medan Absalom bar fram slaktoffera, sende han bod etter Akitofel frå Gilo, rådgjevaren til David, som då var heime i Gilo, fedrebyen sin. Samansverjinga auka i styrke, og det samla seg meir og meir folk om Absalom.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Mens Absalom bar fram ofrene, sendte han bud etter gilonitten Akitofel, Davids rådgiver, fra hans by Gilo. Og sammensvergelsen ble sterk. Det samlet seg flere og flere folk hos Absalom.