2 Samuel 16:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Absalom sa til Husjai: «Er det slik du viser vennen din troskap? Hvorfor fulgte du ikke vennen din?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Absalom spurde Husai: «Er det soleis du syner godvilje mot venen din? Kvifor hev du ikkje fylgt venen din?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Absalom til Husai: Er dette din kjærlighet til din venn? Hvorfor drog du ikke med din venn?
Norwegian 1938
Då sa Absalom til han: Er det soleis du viser din kjærleik til venen din? Kvifor fylgde du ikkje venen din?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Absalom sa til Husjai: «Er det slik du viser din venn troskap? Hvorfor fulgte du ikke din venn?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Absalom sa til Husjai: «Er det slik du gjer godt mot venen din? Kvifor følgde du ikkje venen din?»
Norwegian BGO
Da sa Absalom til Husjai: «Er dette den vennligheten du viser vennen din? Hvorfor gikk du da ikke med ham?»
Norwegian N 78 BM
Absalom sa til Husjai: «Er det slik du viser din venn troskap? Hvorfor fulgte du ikke din venn?»
Norwegian N 78 NN
Absalom sa til Husjai: «Er det såleis du viser venen din truskap? Kvifor fylgde du ikkje venen din?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Absalom til Husai: Er dette din kjærlighet til din venn? Hvorfor dro du ikke med vennen din?