2 Samuel 18:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Joab til mannen som kom med meldingen: «Da du så det, hvorfor slo du ham ikke til jorden med det samme? Da måtte jeg ha gitt deg ti sjekel sølv og et belte.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Joab spurde bodberaren: «Når du såg det, kvifor slo du honom ikkje til marki med same? So skulde eg gjerne ha gjeve deg ti sylvdalar og eit belte for det.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Joab til mannen som meldte ham dette: Men når du har sett det, hvorfor slo du ham da ikke til jorden med det samme? Så hadde det vært min skyldighet å gi dig ti sekel sølv og et belte.
Norwegian 1938
Då sa Joab åt mannen som kom med tidendi: Men når du såg det, kvifor slo du han då ikkje ned på flekken? Då hadde eg lote gjeve deg ti sylvsekel og eit belte.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Joab til mannen som kom med meldingen: «Når du så det, hvorfor slo du ham da ikke til jorden med det samme? Så skulle jeg ha gitt deg ti sekel sølv og et belte.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Joab til mannen som kom med meldinga: «Når du såg det, kvifor slo du han då ikkje til jorda på flekken? Så skulle eg ha gjeve deg ti sjekel sølv og eit belte.»
Norwegian BGO
Da sa Joab til mannen som fortalte ham dette: «Du så ham nettopp. Hvorfor slo du ham ikke til jorden der og da? Jeg skulle da ha gitt deg ti sjekel sølv og et belte.»
Norwegian N 78 BM
Da sa Joab til mannen som kom med meldingen: «Når du så det, hvorfor slo du ham da ikke til jorden med det samme? Så skulle jeg ha gitt deg ti sekel sølv og et belte.»
Norwegian N 78 NN
Då sa Joab til mannen som kom med meldinga: «Når du såg det, kvifor slo du han då ikkje til jorda på flekken? Så skulle eg ha gjeve deg ti sekel sølv og eit belte.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Joab til mannen som meldte ham dette: Men når du så det, hvorfor slo du ham da ikke til jorden med det samme? Da ville jeg ha gitt deg ti sekel sølv og et belte.