2 Samuel 20:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Amasa var tatt bort fra veien, gikk alle forbi og fulgte Joab for å sette etter Sjeba, sønn av Bikri.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og då liket var teke or vegen, drog alle framum og fylgde Joab og elte Seba Bikrison.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da han var ført bort fra landeveien, gikk hver mann forbi og fulgte Joab for å sette efter Seba, Bikris sønn.
Norwegian 1938
Då liket soleis var havt burt frå ålmannvegen, for kvar mann framum og fylgde Joab medan han elte Seba Bikrison.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Amasa var tatt bort fra veien, gikk alle forbi og fulgte Joab for å sette etter Sjeba, sønn av Bikri.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Amasa var teken bort frå vegen, gjekk alle framom og følgde Joab for å jaga Sjeba, son til Bikri.
Norwegian BGO
Da han var blitt flyttet bort fra landeveien, gikk alt folket med Joab for å forfølge Sjeba, Bikris sønn.
Norwegian N 78 BM
Da Amasa var tatt bort fra veien, gikk alle forbi og fulgte Joab for å sette etter Sjeba, sønn av Bikri.
Norwegian N 78 NN
Då mannen hadde fått Amasa bort frå vegen, gjekk alle framom og fylgde Joab medan han jaga Sjeba Bikrison.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da han var tatt bort fra landeveien, gikk hver mann forbi og fulgte Joab for å sette etter Sjeba, Bikris sønn.