2 Samuel 22:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han red på kjeruben, han fløy og kom til syne på vindens vinger.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han for fram på kerub og flaug og sveiv på vengjerne åt vinden.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han fór på kjeruber og fløi, og han lot sig se på vindens vinger.
Norwegian 1938
Han for fram på kjerubar og flaug, han synte seg på vengene åt vinden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Båret av kjeruber fløy han, kom til syne på vindens vinger.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han reid på kjeruben, han flaug og kom til syne på vindens venger.
Norwegian BGO
Han red på en kjerub og fløy. Han viste seg på vindens vinger.
Norwegian N 78 BM
Båret av kjeruber fløy han, kom til syne på vindens vinger.
Norwegian N 78 NN
Sitjande på kjerubar flaug han, kom til synes ¬på vengene åt vinden.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han for på kjeruber og fløy, han lot seg se på vindens vinger.