2 Samuel 3:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den dagen skjønte alle, ja, hele Israel, at det ikke var kongen som sto bak drapet på Abner, sønn av Ner.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Heile folket og heile Israel skyna den dagen at kongen ingi skuld hadde i dråpet på Abner Nersson.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og på den dag skjønte alt folket og hele Israel at det ikke var kongen som var ophavsmann til drapet på Abner, Ners sønn.
Norwegian 1938
Den dagen skyna alt folket og heile Israel at det ikkje var kongen som valda at Abner Nersson vart drepen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den dagen skjønte alle som var samlet, ja hele Israel, at det ikke var kongen som stod bak drapet på Abner, sønn av Ner.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den dagen skjøna alle, ja, heile Israel, at det ikkje var kongen som stod bak drapet på Abner, son til Ner.
Norwegian BGO
For på den dagen forsto hele folket og hele Israel at det ikke hadde kommet noe bud fra kongen om å drepe Abner, Ners sønn.
Norwegian N 78 BM
Den dagen skjønte alle som var samlet, ja hele Israel, at det ikke var kongen som stod bak drapet på Abner, sønn av Ner.
Norwegian N 78 NN
Den dagen skjøna alle som var samla, ja heile Israel, at det ikkje var kongen som stod bak drapet på Abner Nersson.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den dagen skjønte hele folket og hele Israel at det ikke var kongen som var opphavsmannen til drapet på Abner, Ners sønn.