2 Samuel 4:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De kom inn i huset der Isjbosjet lå på sengen i soverommet sitt, og de slo ham i hjel og hogg hodet av ham. De tok hodet med seg, og så gikk de hele natten over Araba-sletten.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det var medan han låg i sengi i kammerset at dei kom inn i huset og gav honom banesår. Dei hogg av hovudet hans, og tok det med seg, gjekk yver heidi heile natti,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De kom inn i huset mens han lå på sin seng i sitt sovekammer, og stakk ham ihjel og hugg hodet av ham; så tok de hans hode og gikk hele natten gjennem ødemarken.
Norwegian 1938
Dei kom inn i huset medan han låg på sengi i soveromet sitt, og gav han banesår og hogg hovudet av han; det tok dei med seg, og so gjekk dei heile natti etter vegen som ber gjenom moane.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De kom inn i huset der han lå på sengen i soverommet sitt, og de slo ham i hjel og hogg hodet av ham. De tok hodet hans med seg, og så gikk de hele natten gjennom Jordan-dalen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei kom inn i huset der Isjbosjet låg på senga i soverommet sitt, og dei slo han i hel og hogg hovudet av han. Dei tok hovudet med seg, og så gjekk dei heile natta over Araba-sletta.
Norwegian BGO
For da de kom inn i huset, lå han på sengen i soverommet. Så slo de ham og drepte ham, hogg hodet av ham og tok hodet hans. Hele natten var de på flukt over sletten.
Norwegian N 78 BM
De kom inn i huset der han lå på sengen i soverommet sitt, og de slo ham i hjel og hogg hodet av ham. De tok hodet hans med seg, og så gikk de hele natten gjennom Jordan-dalen.
Norwegian N 78 NN
Dei kom inn i huset medan han låg på senga i soveromet sitt, slo han i hel og hogg hovudet av han. Det tok dei med seg, og så gjekk dei heile natta gjennom Jordan-dalen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De kom inn i huset mens Isjboset lå på sengen i sovekammeret, og stakk ham i hjel og hogg hodet av ham. Så tok de hodet hans og gikk hele natten gjennom ødemarken.