2 Thessalonians 1:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette er et varsel om Guds rettferdige dom. Når den kommer, skal dere finnes verdige til Guds rike, som dere nå lider for.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
eit fyrebod um Guds rettferdige dom - for at de skal verta funne verdige til Guds rike, det som de og lid for,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
- et varsel om Guds rettferdige dom - forat I skal finnes verdige til Guds rike, det som I og lider for,
Norwegian 1938
- eit fyrebod um Guds rettferdige dom - so de skal verta funne verdige til Guds rike, det som de og lid for,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette er et varsel om Guds rettferdige dom. Når den kommer, skal dere finnes verdige til å få Guds rike, som dere nå lider for.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette er eit varsel om Guds rettferdige dom, då de skal finnast verdige til Guds rike, som de no lid for.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Alle disse vanskelighetene dere har vært igjennom, har gjort noe med dere. Dere har blitt gode representanter for Guds rike, som dere i tillegg blir forfulgt for. Dere skal vite at det finnes en rettferdighet, og at de som har gjort livet vanskelig for dere, skal måtte betale for det en dag. Den dagen Herren Jesus blir synlig på himmelen sammen med sine mektige engler, da er oppgjørets tid kommet. Da skal alle dere som lider nå, finne hvile hos Gud.
Norwegian BGO
Dette er et klart bevis på Guds rettferdige dom, for at dere kan bli funnet verdige til Guds rike, som dere også lider for,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
en indikasjon om den rettferdige guds dom, for at dere fullstendig anses for berettiget til guds kongerike, for hvilket dere også lider;
Norwegian ELB
Gud kommer til å bruke disse lidelsene for å vise sin rettferdige dom. De som plager dere, skal få sin straff, mens dere som lider på grunn av troen, vil få tilhøre Guds eget folk for evig.
Norwegian N 78 BM
Dette er et varsel om Guds rettferdige dom. Når den kommer, skal dere finnes verdige til å få Guds rike, som dere nå lider for.
Norwegian N 78 NN
Dette er eit varsel om Guds rettferdige dom. Når den kjem, skal de finnast verdige til å få Guds rike som de no lid for.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette er et varsel om Guds rettferdige dom. I den skal dere finnes verdige til Guds rike, som dere nå også lider for.