2 Timothy 2:21 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den som renser seg og holder seg borte fra slikt, blir et kar til fint bruk, innviet og nyttig for husets herre, gjort i stand til all god gjerning.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Um nokon då held seg rein frå desse, so skal han vera eit kjerald til æra, helga og nytlegt for husbonden, tilreidt til all god gjerning.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Holder da nogen sig ren fra disse, da vil han være et kar til ære, helliget, nyttig for husbonden, rede til all god gjerning.
Norwegian 1938
Um nokon då held seg rein frå desse, so skal han vera eit kjerald til æra, helga, nytleg for husbonden, tilreidt til all god gjerning.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den som renser seg selv fra alt slikt, blir et kar til fint bruk, innviet og nyttig for husets herre, gjort i stand til enhver god gjerning.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den som reinsar seg og held seg borte frå slike ting, blir eit kar til fint bruk; det er vigsla og nyttig for herren i huset og gjort ferdig til all god gjerning.
Norwegian BGO
Om noen da renser seg fra disse sistnevnte kar, skal han selv være et kar til ære, helliget og nyttig for Mesteren, gjort i stand til all god gjerning.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Hvis derfor noen skulle rense seg selv ut fra disse, skal han være et kar til pris, som har blitt helliget og fordelaktig for herskeren, som har blitt forberedt til all god gjerning.
Norwegian ELB
På samme måten er det hos Gud. Den troende som holder seg borte fra den falske læren jeg snakket om og i stedet holder seg til det sanne budskapet, han blir som skåler og krus av gull eller sølv. Han lever fullt og helt for Gud og vil bli brukt til noe fint, til å gjøre Guds vilje.
Norwegian N 78 BM
Den som renser seg selv fra alt slikt, blir et kar til fint bruk, innviet og nyttig for husets herre, gjort i stand til enhver god gjerning.
Norwegian N 78 NN
Den som reinsar seg frå slikt, vert eit kjerald til ære; det er vigsla og nyttig for husbonden og gjort ferdig til all god gjerning.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den som nå har renset seg så han holder seg borte fra disse vanærens kar, blir selv et kar til ære, - helliget, nyttig for husbonden, satt i stand til all god gjerning.