3 John 1:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For jeg håper å besøke deg snart, så vi kan snakke sammen ansikt til ansikt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men eg vonar å få sjå deg snart, og då skal me talast ved munn til munn. Fred vere med deg! Venerne helsar deg. Helsa venerne med namn!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men jeg håper snart å få se dig, og så skal vi tale muntlig sammen.
Norwegian 1938
men eg vonar å få sjå deg snart, og då skal me talast ved munnleg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For jeg håper å besøke deg snart, så vi kan snakke sammen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For eg håpar å sjå deg snart, så vi kan tala saman, andlet til andlet.
Norwegian BGO
Men jeg håper å se deg om kort tid, og da skal vi tale muntlig sammen. Fred være med deg! Våre venner hilser deg. Hils vennene ved navn!
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
men jeg håper å se deg straks, og vi skal tale munn til munn. Fred til deg. Vennene hilser deg. Hils vennene ved navn.
Norwegian ELB
Jeg håpet snart å treffe deg, slik at vi kan snakke personlig.
Norwegian N 78 BM
For jeg håper å besøke deg snart, så vi kan snakke sammen.
Norwegian N 78 NN
For eg vonar å sjå deg snart, så vi kan tala saman.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men jeg håper at jeg snart skal få se deg, og da skal vi tale sammen muntlig.