Acts 1:9 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da han hadde sagt dette, ble han løftet opp mens de så på, og en sky tok ham bort foran øynene deres.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og då han hadde sagt dette, for han upp so dei såg på; og ei sky tok honom burt for augo deira.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da han hadde sagt dette, fór han op mens de så på, og en sky tok ham bort fra deres øine.
Norwegian 1938
Då han det hadde sagt, vart han lyft upp so dei såg på det, og ei sky tok han burt or augo deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da han hadde sagt dette, ble han løftet opp mens de så på, og en sky skjulte ham for øynene deres.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då han hadde sagt dette, vart han lyft opp medan dei såg på, og ei sky tok han bort for auga deira.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da Han hadde sagt dette, ble Han løftet opp mot himmelen mens de sto og så på. En sky kom foran Jesus, slik at de ikke kunne se Ham mer. Mens de sto der og stirret opp mot himmelen, sto plutselig to menn i hvite klær sammen med dem. De sa: «Dere menn fra Galilea, hvorfor står dere og stirrer opp mot himmelen? Den samme Jesus som ble tatt opp fra dere til Himmelen, skal en dag komme tilbake på samme måte.»
Norwegian BGO
Da Han hadde sagt dette, ble Han tatt opp mens de så på, og en sky tok Ham ut av syne.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da han hadde sagt disse ting, idet de så, ble han hevet, og en sky tok ham opp fra øynene deres.
Norwegian ELB
Straks etter ble han løftet opp mot himmelen. Mens de sto og stirret etter ham forsvant han i en sky.
Norwegian N 78 BM
Da han hadde sagt dette, ble han løftet opp mens de så på, og en sky skjulte ham for øynene deres.
Norwegian N 78 NN
Då han hadde sagt dette, vart han opplyft medan dei såg på, og ei sky tok han bort for augo deira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da han hadde sagt dette, ble han løftet opp mens de så på, og en sky tok ham bort fra øynene deres.