Acts 13:14 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De andre dro videre fra Perge og kom til Antiokia ved Pisidia. På sabbatsdagen gikk de inn og satte seg i synagogen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men dei for lenger frå Perge og kom til Antiokia i Pisidia og gjekk inn i synagoga på kviledagen og sette seg.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men de drog videre fra Perge og kom til Antiokia i Pisidia, og gikk inn i synagogen på sabbatsdagen og satte sig der.
Norwegian 1938
Sjølve for dei frå Perge inn gjenom landet og kom til Antiokia i Pisidia; der gjekk dei på sabbatsdagen inn i synagoga og sette seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De andre drog videre fra Perge og kom til Antiokia i Pisidia, hvor de gikk inn og satte seg i synagogen på sabbaten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei andre drog vidare frå Perge og kom til Antiokia ved Pisidia. På sabbatsdagen gjekk dei inn i synagogen og sette seg.
Norwegian BGO
Men da de dro fra Perge, kom de til Antiokia i Pisidia og gikk inn i synagogen på sabbatsdagen og satte seg.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet de hadde passert fra Perge, kom de til Pisidias (beksvart) Antiokia, og idet de hadde gått inn i synagogen på sabbatens dag, satt de seg ned.
Norwegian ELB
Barnabas og Paulus fortsatte til Antiokia, en by i provinsen Pisidia. Da det ble hviledag, gikk de til synagogen for å være med på gudstjenesten.
Norwegian N 78 BM
De andre drog videre fra Perge og kom til Antiokia i Pisidia, hvor de gikk inn og satte seg i synagogen på sabbaten.
Norwegian N 78 NN
Dei andre tok ut att frå Perge og kom til Antiokia i Pisidia, og på sabbatsdagen gjekk dei inn i synagoga og sette seg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De andre dro videre fra Perge og kom til Antiokia i Pisidia. De gikk inn i synagogen på sabbatsdagen og satte seg der.