Acts 13:7 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han holdt til hos guvernøren Sergius Paulus, som var en forstandig mann. Han ba Barnabas og Saulus til seg fordi han ønsket å høre Guds ord.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han var hjå landshovdingen Sergius Paulus, ein klok mann. Denne kalla til seg Barnabas og Saulus og ynskte å høyra Guds ord.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
som var hos landshøvdingen Sergius Paulus, en forstandig mann. Denne kalte Barnabas og Saulus til sig og bad om å få høre Guds ord.
Norwegian 1938
og heldt seg hjå fylkeshovdingen Sergius Paulus. Fylkeshovdingen, som var ein vitug mann, kalla Barnabas og Saulus til seg og vilde gjerne få høyra Guds ord.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og som holdt til hos guvernøren Sergius Paulus. Denne var en forstandig mann, og han bad Barnabas og Saulus til seg fordi han ønsket å høre Guds ord.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han heldt til hos guvernøren Sergius Paulus, som var ein forstandig mann. Han bad Barnabas og Saulus til seg og ville høyra Guds ord.
Norwegian BGO
Han var hos landshøvdingen Sergius Paulus, som var en forstandig mann. Denne mannen inviterte Barnabas og Saulus, for han ønsket å høre Guds Ord.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
som var med prokonsulen Sergius (jordisk: født et under) Paulus (liten), en forstandig mann. Da denne hadde tilkalt Barnabas og Saulus søkte han etter å høre guds ord;
Norwegian ELB
Han brukte ofte å besøke den romerske landshøvdingen Sergius Paulus, som var en svært klok og forstandig mann. Landshøvdingen ba nå Barnabas og Saulus hjem til seg, etter som han ville høre budskapet om Jesus.
Norwegian N 78 BM
og som holdt til hos guvernøren Sergius Paulus. Denne var en forstandig mann, og han bad Barnabas og Saulus til seg fordi han ønsket å høre Guds ord.
Norwegian N 78 NN
Han heldt til hjå fylkeshovdingen Sergius Paulus. Det var ein vitug mann, og han bad Barnabas og Saulus til seg av di han gjerne ville høyra Guds ord.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han holdt til hos landshøvdingen Sergius Paulus, som var en forstandig mann. Han ba Barnabas og Saulus til seg fordi han ønsket å høre Guds ord.