Acts 14:14 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte det, flerret de kappene sine, løp fram i mengden
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men då apostlarne Barnabas og Paulus høyrde det, reiv dei klædi sine sund og sprang inn i flokken,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte dette, sønderrev de sine klær og sprang ut til hopen
Norwegian 1938
Men då apostlane Barnabas og Paulus høyrde det, reiv dei sund klædi sine og sprang ut millom hopen
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte det, flerret de kappene sine, løp fram i mengden
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men då apostlane Barnabas og Paulus høyrde det, reiv dei sund kappene sine, sprang ut til folkemengda
Norwegian BGO
Da apostlene Barnabas og Paulus hørte dette, flerret de klærne sine, sprang inn i folkemengden og ropte:
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Men da utsendingene Barnabas og Paulus hørte det, da de hadde revet klesplaggene deres i stykker, sprang de inn til flokken idet de skrek
Norwegian ELB
Men da det gikk opp for Barnabas og Paulus hva som var i ferd med å skje, rev de i stykker kappene sine og rutsjet rett inn i folkemassen og ropte:
Norwegian N 78 BM
Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte det, flerret de kappene sine, løp fram i mengden
Norwegian N 78 NN
Men då apostlane Barnabas og Paulus høyrde det, reiv dei sund kappene sine, sprang inn i flokken
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men da apostlene Barnabas og Paulus hørte det, flerret de klærne sine, og sprang ut i folkemengden og ropte: