Acts 17:14 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Straks sendte brødrene Paulus av gårde for at han skulle dra ned til kysten, mens Silas og Timoteus ble igjen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Straks sende då brørne Paulus burt på vegen til havet; men både Silas og Timoteus vart att der.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Straks sendte da brødrene Paulus avsted på veien til havet; men både Silas og Timoteus blev tilbake der.
Norwegian 1938
Då sende brørne straks Paulus av stad på vegen til sjøen; men Silas og Timoteus vart att i Berøa.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Straks sendte brødrene Paulus av gårde for at han skulle dra ned til kysten, mens Silas og Timoteus ble igjen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sende brørne Paulus av stad med ein gong; han skulle fara ned til kysten. Men Silas og Timoteus vart att.
Norwegian BGO
Da sendte brødrene straks Paulus bort for at han skulle dra til kysten. Men både Silas og Timoteus ble igjen der.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da utsendte brødrene straks Paulus til å gå som til sjøen; men både Silas og Timoteus holdt ut der.
Norwegian ELB
Derfor handlet de troende raskt og sendte Paulus ned til kysten, men både Silas og Timoteus ble værende igjen.
Norwegian N 78 BM
Straks sendte brødrene Paulus av gårde for at han skulle dra ned til kysten, mens Silas og Timoteus ble igjen.
Norwegian N 78 NN
Då sende brørne Paulus av stad med ein gong; han skulle fara ned til sjøen. Men Silas og Timoteus vart att i Berøa.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Brødrene sendte da straks Paulus av sted på veien til havet. Men Silas og Timoteus ble igjen der.