Acts 23:29 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg fant ut at anklagen dreide seg om spørsmål i forbindelse med deres lov og ikke gjaldt noe som fortjener dødsstraff eller fengsel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg fann honom då klaga for nokre spursmål i deira lov, men utan noko klagemål som gjorde honom skuldig til daude eller lekkjor.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg fant da at de førte klage over ham for nogen spørsmål i deres lov, men at det ikke var noget klagemål imot ham som gjorde ham skyldig til død eller fengsel.
Norwegian 1938
Eg fann då ut at klagemålet mot han galdt nokre stridsspursmål i lovi deira, og at han ikkje var skulda for noko som han kunde dømast frå livet eller setjast i fengsel for.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg fant ut at anklagen dreide seg om spørsmål i forbindelse med deres lov og ikke gjelder noe som fortjener dødsstraff eller fengsel.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg fann då ut at skuldinga mot han gjaldt nokre spørsmål i lova deira, og at han ikkje var skulda for noko som han kunne dømmast til død eller fengsel for.
Norwegian BGO
Jeg fant ut at han var anklaget i forbindelse med spørsmål om deres egen lov, men de hadde ingenting å anklage ham for som fortjente død eller lenker.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
hvem jeg fant anklaget angående spørsmål av loven deres, og som hadde ingen anklage verdig til død eller bånd.
Norwegian ELB
Jeg forsto snart at det bare var noen interne stridsspørsmål som hadde med deres religiøse lover å gjøre, og ikke noe som bør bli straffet med fengsel eller døden.
Norwegian N 78 BM
Jeg fant ut at anklagen dreide seg om spørsmål i forbindelse med deres lov og ikke gjelder noe som fortjener dødsstraff eller fengsel.
Norwegian N 78 NN
Eg fann då ut at klagemålet mot han galdt nokre spørsmål i lova deira, og at han ikkje var skulda for noko som han kunne dømast frå livet eller setjast i fengsel for.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg fant da ut at anklagen gjaldt noen stridsspørsmål i deres lov, men at det ikke var noen anklage mot ham som gjorde ham skyldig til død eller fengsel.