Acts 24:26 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Samtidig håpet han å få penger av Paulus. Derfor sendte han stadig bud etter ham og hadde samtaler med ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han hadde og den voni, at han skulde få pengar av Paulus; difor sende han og oftare bod etter honom og tala med honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han håpet også på at han skulde få penger av Paulus; derfor sendte han også oftere bud efter ham og talte med ham.
Norwegian 1938
Han gjorde seg og von um å få pengar av Paulus; difor sende han jamleg bod på han og tala med han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Samtidig håpet han å få penger av Paulus. Derfor sendte han stadig bud etter ham og samtalte med ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Feliks gjorde seg òg håp om å få pengar av Paulus. Difor sende han gong på gong bod etter han og samtala med han.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Feliks håpet at Paulus ville bestikke ham og kjøpe seg fri ved å gi ham penger. Derfor sendte Feliks ofte bud på Paulus for å prate med ham. Da det var gått to år, sluttet Feliks som guvernør og fikk en etterfølger som het Porkius Festus. Feliks, som ønsket å bli godt likt av jødene, lot Paulus være igjen som fange.
Norwegian BGO
Samtidig håpet han at Paulus ville gi ham penger, slik at han kunne løslate ham. Derfor sendte han ofte bud på ham og samtalte med ham.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
men samtidlig idet han også håpet at penger skal bli gitt ham av Paulus, for at han skulle løsne ham; derfor, idet han også oftere sendte bud etter ham, samtalte han med ham.
Norwegian ELB
Feliks sendte virkelig bud på Paulus gang etter gang for å snakke med ham. Det var nok helst for at han håpet at Paulus skulle bestikke ham.
Norwegian N 78 BM
Samtidig håpet han å få penger av Paulus. Derfor sendte han stadig bud etter ham og samtalte med ham.
Norwegian N 78 NN
Feliks gjorde seg òg von om å få pengar av Paulus. Difor sende han gong på gong bod etter han og samtala med han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Samtidig håpet han at han skulle få penger av Paulus. Derfor sendte han ofte bud etter ham og talte med ham.