Acts 28:16 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da vi var kommet inn i Roma, fikk Paulus tillatelse til å bo privat sammen med den soldaten som hadde oppsyn med ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då me so var komne til Rom, gav hovudsmannen fangarne yver til hovdingen for livvakti. Men Paulus fekk lov til å bu for seg sjølv saman med den hermannen som vakta honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da vi nu var kommet til Rom, overgav høvedsmannen fangene til høvdingen for livvakten; men Paulus fikk lov til å bo for sig selv sammen med den stridsmann som holdt vakt over ham.
Norwegian 1938
Då me kom fram til Rom, gav hovudsmannen fangane yver til hovdingen for livvakti; men Paulus fekk lov til å bu for seg sjølv saman med den hersveinen som heldt vakt yver han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da vi var kommet inn i Roma, fikk Paulus tillatelse til å bo privat sammen med den soldaten som skulle overvåke ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då vi var komne inn i Roma, fekk Paulus lov til å bu for seg sjølv saman med den soldaten som heldt vakt over han.
Norwegian BGO
Da vi kom til Roma, overga offiseren fangene til den øverste lederen for vakten. Men Paulus fikk tillatelse til å bo for seg selv sammen med den soldaten som voktet ham.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da vi kom til Roma, overgav centurionen fangene til herskeren over hæren; men Paulus ble tillatt å bli i henhold til seg selv, med soldaten som voktet ham.
Norwegian ELB
Til slutt kom vi fram til Roma. Paulus fikk lov til å bo i et privat hus sammen med den soldaten som voktet ham.
Norwegian N 78 BM
Da vi var kommet inn i Roma, fikk Paulus tillatelse til å bo privat sammen med den soldaten som skulle overvåke ham.
Norwegian N 78 NN
Då vi var komne inn i Roma, fekk Paulus lov til å bu for seg sjølv saman med den soldaten som heldt vakt over han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da vi nå var kommet til Roma, overga høvedsmannen fangene til høvdingen for livvakten. Men Paulus fikk lov til å bo for seg selv sammen med den soldaten som holdt vakt over ham.