Acts 28:19 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men da jødene satte seg imot det, ble jeg tvunget til å anke saken min inn for keiseren, uten at det betyr at jeg anklager mitt eget folk.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men då jødarne sette seg imot det, vart eg nøydd til å skjota saki inn for keisaren, men ikkje som um eg hadde noko klaga mitt folk for.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men da jødene satte sig imot det, blev jeg nødt til å innanke min sak for keiseren, men ikke som om jeg hadde noget klagemål imot mitt folk.
Norwegian 1938
Men jødane mælte imot, og eg vart nøydd til å skjota saki mi under keisaren, men ikkje so at eg vilde bera fram noko klagemål mot folket mitt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men jødene satte seg imot det, og da ble jeg tvunget til å innanke min sak for keiseren, uten at det betyr at jeg anklager mitt folk.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men jødane sette seg imot det. Difor vart eg nøydd til å anka til keisaren. Men det gjorde eg ikkje for å koma med skuldingar mot mitt eige folk.
Norwegian BGO
Men da jødene talte imot dette, ble jeg tvunget til å anke til keiseren, men uten at jeg hadde noe å anklage mitt folk for.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet Jødene sa imot, ble jeg nødvendiggjort å påkalle Cæsar, ikke som om jeg hadde noe å anklage nasjonen min for.
Norwegian ELB
Men jødene protesterte mot beslutningen deres. Derfor ble jeg nødt til å be om å bli dømt ved den keiserlige domstolen. Hensikten er slett ikke på noen måte å anklage mitt eget folk.
Norwegian N 78 BM
Men jødene satte seg imot det, og da ble jeg tvunget til å innanke min sak for keiseren, uten at det betyr at jeg anklager mitt folk.
Norwegian N 78 NN
Men jødane sette seg imot det; difor vart eg nøydd til å anka til keisaren. Men det gjorde eg ikkje for å føra klagemål mot mitt eige folk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men da jødene satte seg imot det, ble jeg nødt til å innanke saken min for keiseren. Men det betyr ikke at jeg retter noen anklage mot folket mitt.