Acts 4:8 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da ble Peter fylt av Den hellige ånd og svarte dem: «Rådsherrer og eldste i folket!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sagde Peter til deim, fyllt av den Heilage Ande: «De rådsherrar for folket og Israels styresmenner!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Peter til dem, fylt av den Hellige Ånd: I folkets rådsherrer og Israels eldste!
Norwegian 1938
Då svara Peter - han var fyllt av den Heilage Ande -: Rådsherrar åt folket og styresmenn i Israel!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da ble Peter fylt av Den Hellige Ånd og svarte dem: «Folkets rådsherrer og eldste!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då vart Peter fylt av Den heilage ande og svara: «Rådsherrar og eldste i folket!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Peter var fylt av Den Hellige Ånd, og han sa til dem: «Ærede myndighet og ledere av folket! Hvis vi i dag skal bli dømt for en god gjerning, eller for måten en hjelpeløs mann er blitt helbredet på, så skal det bli kjent for hele Israels folk at det er kraften fra Jesus fra Nasaret som har gjort denne mannen frisk. Han som dere korsfestet, har Gud vekket opp fra de døde.
Norwegian BGO
Da sa Peter til dem, fylt av Den Hellige Ånd: «Folkets rådsherrer og Israels eldste,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da Peter hadde blitt fylt av hellig ånd, sa han til dem, Førere av folket og Israels eldre,
Norwegian ELB
Da ble Peter fylt av Guds Hellige Ånd og svarte: ”Ærede myndighet og ledere for folket!
Norwegian N 78 BM
Da ble Peter fylt av Den Hellige Ånd og svarte dem: «Folkets rådsherrer og eldste!
Norwegian N 78 NN
Då vart Peter fylt av Den Heilage Ande og svara: «Rådsherrar og eldste i folket!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Peter til dem, fylt av Den Hellige Ånd: Folkets rådsherrer og Israels eldste!