Acts 5:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Stadig flere trodde på Herren og ble lagt til dem, både menn og kvinner i stort antall.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og enn fleire som trudde, vart lagde til Herren, ei mengd både av menner og kvinnor,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og dess flere troende blev vunnet for Herren, menn og kvinner i hopetall,
Norwegian 1938
og fleire og fleire truande vart vunne for Herren, menn og kvinnor i hopetal.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Flere og flere som trodde på Herren, sluttet seg nå til, menn og kvinner i stort antall.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Fleire og fleire trudde på Herren og vart lagde til flokken, både menn og kvinner i stort tal.
Norwegian BGO
og stadig flere troende ble lagt til Herren, mengder av både menn og kvinner,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
og flere som trodde ble tillagt herren, mengder både av menn og kvinner;
Norwegian ELB
Flere og flere begynte å tro på Herren Jesus, både menn og kvinner.
Norwegian N 78 BM
Flere og flere som trodde på Herren, sluttet seg nå til, menn og kvinner i stort antall.
Norwegian N 78 NN
Fleire og fleire trudde på Herren og vart lagde til kyrkjelyden, menn og kvinner i stor mengd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Stadig flere som trodde på Herren, ble lagt til menigheten, en mengde både av menn og kvinner.