Acts 5:18 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
pågrep apostlene og kastet dem i byfengselet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og dei lagde hand på apostlarne og kasta deim i det ålmenne fengslet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og la hånd på apostlene og kastet dem i det offentlige fengsel.
Norwegian 1938
la dei hand på apostlane og sette dei i det ålmenne fengslet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De arresterte apostlene og kastet dem i byfengslet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
greip apostlane og kasta dei i byfengselet.
Norwegian BGO
De anholdt apostlene og satte dem i det offentlige fengselet.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
og rakte ut hendene sine mot utsendingene og la dem i offentlig forvaring.
Norwegian ELB
Derfor fikk de arrestert og fengslet dem.
Norwegian N 78 BM
De arresterte apostlene og kastet dem i byfengslet.
Norwegian N 78 NN
greip dei apostlane og kasta dei i byfengslet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og la hånd på apostlene og satte dem i det offentlige fengslet.