Amos 7:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I Betel får du ikke lenger profetere, for det er en kongelig helligdom, et rikstempel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I Betel skal du ikkje driva lenger som profet, for det er kongeleg heilagdom og rikstempel her.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men i Betel skal du ikke mere holde på å profetere; for det er en kongelig helligdom og et rikstempel.
Norwegian 1938
Men i Betel fær du ikkje lenger driva som profet; for det er kongeleg heilagdom og rikstempel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I Betel får du ikke lenger tale profetord; for det er en kongelig helligdom, ja, et rikstempel.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I Betel får du ikkje lenger profetera, for det er ein kongeleg heilagdom, eit rikstempel.
Norwegian BGO
Men i Betel skal du aldri profetere igjen, for det er kongens helligdom, og det er det kongelige hus.»
Norwegian N 78 BM
I Betel får du ikke lenger tale profetord; for det er en kongelig helligdom, ja, et rikstempel.»
Norwegian N 78 NN
I Betel får du ikkje lenger tala profetord; for det er ein kongeleg heilagdom, ja, eit rikstempel.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men i Betel skal du ikke mer holde på å profetere, for det er en kongelig helligdom og et rikstempel.