Colossians 3:9 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og lyv ikke for hverandre! For dere har kledd av dere det gamle mennesket og dets gjerninger
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ljug ikkje mot kvarandre, de som hev klædt av dykk det gamle menneskje med dei gjerningar det gjer,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
lyv ikke mot hverandre, I som har avklædd eder det gamle menneske med dets gjerninger
Norwegian 1938
Ljug ikkje mot kvarandre, de som hev avklædt det gamle mennesket med dei gjerningar det gjer,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og lyv ikke for hverandre! For dere har lagt av det gamle menneske og dets gjerninger
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og lyg ikkje for kvarandre! For de har kledd av dykk det gamle mennesket med dei gjerningar som høyrer det til,
Norwegian BGO
Lyv ikke for hverandre, siden dere har kledd av dere det gamle menneske og dets gjerninger,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Lyg ikke til hverandre, idet dere har avkledd fullstendig det gamle mennesket med dets gjerninger,
Norwegian ELB
Lyv ikke for hverandre! Dere har jo kvittet dere med det gamle ego og de dårlige vanene som om det var skitne klær.
Norwegian N 78 BM
Og lyv ikke for hverandre! For dere har lagt av det gamle menneske og dets gjerninger
Norwegian N 78 NN
Og lyg ikkje for kvarandre! For de har lagt av det gamle mennesket med dei gjerningar det gjer
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Lyv ikke på hverandre! Dere har jo avkledd dere det gamle mennesket med dets gjerninger,