Daniel 2:43 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slik jernet du så, var blandet med leire, slik skal mennesker blande seg til én slekt. Men de skal likevel ikke holde sammen, like lite som jern kan blande seg med leire.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og at du såg jarnet var blanda med leir, det tyder at det fulle skal verta ei blanding ved menneskjesæde, men at luterne like vel ikkje skal halda i hop med kvarandre, like lite som jarn kann binda seg saman med leir.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og at jernet som du så, var blandet med ler, det betyr at de skal blande sig med hverandre ved giftermål, men at de allikevel ikke i lengden skal holde sammen, likesom jernet ikke blander sig med leret.
Norwegian 1938
Og når du såg at jarnet var blanda med leir, so tyder det at dei skal blanda seg med kvarandre ved giftarmål, men at dei ikkje skal halda i hop i lengdi like vel, like lite som jarn kann binda seg saman med leir.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Når jernet, som du så, var blandet med leire, betyr det at de skal blande seg ved giftermål. Men de skal likevel ikke holde sammen, like lite som jern kan blande seg med leire.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Slik jernet, som du såg, var blanda med leire, skal menneske blanda seg til ei slekt. Men dei skal likevel ikkje halda fast ved kvarandre, like lite som jern kan blanda seg med leire.
Norwegian BGO
Slik du så jernet blandet med leire, skal de blande seg ved menneskers sæd. Men de skal ikke henge fast til hverandre, slik jernet ikke blander seg med leire.
Norwegian N 78 BM
Når jernet, som du så, var blandet med leire, betyr det at de skal blande seg ved giftermål. Men de skal likevel ikke holde sammen, like lite som jern kan blande seg med leire.
Norwegian N 78 NN
Når jernet, som du såg, var blanda med leire, tyder det at dei skal blanda seg ved giftarmål. Men dei skal likevel ikkje halda i hop, like lite som jern kan blanda seg med leire.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og når du så at jernet var blandet med leire, så betyr det at de skal blande seg med hverandre ved giftermål. Men de vil likevel ikke holde sammen, likesom jern ikke blander seg med leire.