Daniel 2:49 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Daniel ba om det, satte kongen Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego over provinsen Babel. Daniel selv ble ved kongens hoff.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Daniel bad kongen, og han sette Sadrak og Mesak og Abed-Nego til å styra Babelsfylket, men Daniel sjølv stana i kongsgarden.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og på Daniels bønn satte kongen Sadrak, Mesak og Abed-Nego til å styre landskapet Babel; men Daniel selv blev ved kongens hoff.
Norwegian 1938
Daniel bad kongen, og han sette Sadrak og Mesak og Abed-Nego til å styra Babelsfylket; men Daniel sjølv vart verande i kongsgarden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På Daniels bønn satte kongen Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego til å styre i provinsen Babylon. Daniel selv ble ved kongens hoff.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På Daniels bøn sette kongen Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego over provinsen Babel. Daniel sjølv vart verande ved kongens hoff.
Norwegian BGO
Fordi Daniel ba kongen om det, satte han Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego til å styre over Babel. Men Daniel satt i kongens hoff.
Norwegian N 78 BM
På Daniels bønn satte kongen Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego til å styre i provinsen Babylon. Daniel selv ble ved kongens hoff.
Norwegian N 78 NN
På Daniels bøn sette kongen Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego til å styra i provinsen Babylon. Men Daniel sjølv vart verande i kongsgarden.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Daniel ba kongen, og han satte Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego til å styre landskapet Babel. Daniel selv ble ved kongens hoff.