Daniel 7:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg så i mine nattsyner, og se! — med himmelens skyer kom en som var lik en menneskesønn. Han gikk bort mot den som var gammel av dager og ble ført fram for ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sidan fekk eg sjå i nattsynerne korleis ein som liktest ein menneskjeson, kom med himmelskyerne; han gjekk burt til den gamle og vart ført fram for honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Fremdeles fikk jeg i mine nattlige syner se hvorledes en som lignet en menneskesønn, kom med himmelens skyer; han gikk bort til den gamle av dager og blev ført frem for ham.
Norwegian 1938
Sidan fekk eg sjå i nattsynene mine korleis ein som liktest ein menneskeson, kom med himmelskyene; han gjekk burt til den gamle og vart ført fram for han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Videre så jeg i mine nattsyner: Se, med himmelens skyer kom det en som var lik en menneskesønn. Han nærmet seg den gamle av dager og ble ført fram for ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg såg i mine nattsyn, og sjå! — med himmelskyene kom det ein som var lik ein menneskeson. Han gjekk bort mot den gamle av dagar og vart ført fram for han.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
I synene om natten fikk jeg se en som lignet en menneskesønn. Han kom i himmelens skyer! Han kom bort til Den eldgamle Gud, og der ble Han ført fram foran Ham. Gud ga Ham et mektig herredømme med ære. Alle folk og stammer med alle språk skulle tjene Ham. Hans herredømme er evig. Det vil aldri forgå, og Hans rike skal ikke ødelegges.
Norwegian BGO
Jeg så i de nattlige synene, og se, En som lignet Menneskesønnen, kom med himmelens skyer! Han kom bort til Den gamle av dager, og de førte Ham fram til Ham.
Norwegian N 78 BM
Videre så jeg i mine nattsyner: Se, med himmelens skyer kom det en som var lik ¬en menneskesønn. Han nærmet seg ¬den gamle av dager og ble ført fram for ham.
Norwegian N 78 NN
Så såg eg i nattsynene mine: Sjå, med himmelens skyer kom det ein som var lik ¬ein menneskeson. Han gjekk bort ¬mot den gamle av dagar og vart ført fram for han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Fremdeles så jeg i mine nattlige syner, og se - en som lignet en menneskesønn kom med himmelens skyer. Han kom bort til den gamle av dager og ble ført fram for ham.