Deuteronomy 11:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hold derfor alle de budene jeg gir deg i dag, slik at dere kan bli sterke og kan komme og innta det landet dere er på vei til og skal legge under dere.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So haldt då alle dei bodi eg lærer dykk no, so de kann verta sterke, og eigna til dykk det landet de er på vegen til og skal leggja under dykk,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ta da vare på alle de bud jeg gir dig idag, forat I kan bli sterke og komme inn og eie det land I nu drar over til og skal ta i eie,
Norwegian 1938
So haldt då alle dei bodi eg lærer deg i dag, so de kann verta sterke og eigna til dykk det landet de er på veg til og skal leggja under dykk,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hold alle de budene jeg gir dere i dag! Da skal dere bli sterke, så dere kan komme og innta det landet dere nå er på vei til for å legge under dere.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Hald difor alle dei boda eg gjev deg i dag, slik at de kan bli sterke og kan koma og ta det landet de er på veg til og skal leggja under dykk.
Norwegian BGO
Derfor skal dere holde hvert bud som jeg befaler deg i dag, for at dere kan være sterke og komme inn og ta i eie det landet dere nå drar over for å ta i eie,
Norwegian N 78 BM
Hold alle de budene jeg gir dere i dag! Da skal dere bli sterke, så dere kan komme og innta det landet dere nå er på vei til for å legge under dere.
Norwegian N 78 NN
Så hald då alle dei boda eg gjev dykk i dag! Då skal de verta sterke og koma og ta det landet de er på veg til og skal leggja under dykk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ta da vare på alle de bud jeg gir deg i dag, for at dere kan bli sterke og komme inn og eie det landet dere nå drar over til og skal innta.