Deuteronomy 16:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal glede deg på denne høytiden, både du og din sønn og din datter, din slave og din slavekvinne, levittene og innflytterne, de farløse og enkene som bor i byene dine.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og du skal gleda deg so lenge denne høgtidi varer, både du og sønerne og døtterne dine, og drengjerne og gjentorne, og levitarne og dei framande og farlause og enkjorne som bur innan portarne dine.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du skal være glad på din høitid, du og din sønn og din datter og din tjener og din tjenestepike og levitten og den fremmede og den farløse og enken som bor i dine byer.
Norwegian 1938
Og du skal gleda deg so lenge denne høgtidi varer, både du og son din og dotter di og drengen din og tenestgjenta di og levitane og dei framande og farlause og enkjone som bur innan portane dine.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du skal glede deg på denne høytiden, både du og din sønn og din datter, din trell og din trellkvinne, levitten og innflytteren, den farløse og enken som bor i dine byer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal gleda deg i denne høgtida, både du og son din og dotter di, slaven din og slavekvinna di, levittane og innflyttarane, dei farlause og enkjene som bur i byane dine.
Norwegian BGO
Du skal glede deg på høytiden din, både du og din sønn og din datter, din tjener og tjenestekvinnen, levitten og den fremmede og farløse og enken, som er innenfor portene dine.
Norwegian N 78 BM
Du skal glede deg på denne høytiden, både du og din sønn og din datter, din trell og din trellkvinne, levitten og innflytteren, den farløse og enken som bor i dine byer.
Norwegian N 78 NN
Du skal gleda deg på denne høgtida, både du og son din og dotter di, trælen din og trælkvinna di, levitten og innflyttaren, den farlause og enkja som bur i byane dine.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal være glad på din høytid, du og din sønn og din datter og din trell og din trellkvinne og levitten og den fremmede og den farløse og enken som bor i dine byer.