Deuteronomy 18:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For HERREN avskyr alle som gjør dette, og det er på grunn av dette avskyelige at HERREN din Gud tar landet fra dem og gir det til deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For dei som gjer sovore, er avstyggjelege i Herrens augo, og for slik styggedom skuld er det Herren driv deim ut for dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For enhver som gjør slikt, er en vederstyggelighet for Herren, og for disse vederstyggelige tings skyld er det Herren din Gud driver dem bort for dig.
Norwegian 1938
For alle som gjer sovore, er ein styggedom i Herrens augo, og for slik styggedom skuld er det Herren driv dei ut for deg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For alle som gjør slikt, har Herren avsky for, og det er på grunn av slik styggedom Herren din Gud driver folkene bort fra deg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For HERREN avskyr alle som gjer slikt, og det er på grunn av dette avskyelege at HERREN din Gud tek landet frå dei og gjev det til deg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For Herren fylles av avsky mot enhver som gjør slikt. På grunn av slike avskyeligheter driver Herren deres Gud dem bort fra dere. Dere skal være helhjertet framfor Herren deres Gud. For disse folkeslagene som dere skal drive bort, hører på tegntydere og spåmenn. Herren deres Gud vil ikke tillate at dere gjør det.
Norwegian BGO
For hver den som gjør dette, er til avsky for Herren. På grunn av disse avskyelighetene driver Herren din Gud dem bort fra ditt ansikt.
Norwegian N 78 BM
For alle som gjør slikt, har Herren avsky for, og det er på grunn av slik styggedom Herren din Gud driver folkene bort fra deg.
Norwegian N 78 NN
For Herren styggjest ved alle som gjer slikt, og det er fordi folka har fare med slik styggedom at Herren din Gud driv dei ut for deg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For hver den som gjør slikt, er vemmelig for Herren. Og for disse vemmelige tings skyld er det Herren din Gud driver dem bort for deg.