Deuteronomy 2:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Du skal i dag dra gjennom Moabs områder, gjennom Ar.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«No kjem du til å fara gjenom Moabriket, gjenom Ar,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du drar nu over Moabs landemerker, gjennem Ar,
Norwegian 1938
No fer du yver Moabs landmerke, gjenom Ar,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Når du i dag drar gjennom Moab-landet, gjennom Ar,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«I dag skal du dra gjennom Moab-landet, gjennom Ar.
Norwegian BGO
‘I dag skal du dra over grensen til Moab ved Ar.
Norwegian N 78 BM
«Når du i dag drar gjennom Moab-landet, gjennom Ar,
Norwegian N 78 NN
«Når du no fer gjennom Moab-landet, gjennom Ar,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Nå drar du over Moabs landemerker, gjennom Ar,