Deuteronomy 20:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men kvinnene, småbarna og husdyrene og alt annet i byen kan du ta som bytte. Du kan ta for deg av dette byttet fra dine fiender som HERREN din Gud gir deg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
men kvinnor og born og bufe og alt anna som finst i byen, alt herfanget, kann du eigna til deg; du kann nøyta herfanget du tek frå fiendarne, og som Herren, din Gud, hev gjeve deg.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men kvinnene og barna og feet og alt det som er i byen - alt hærfanget der - kan du ta som ditt bytte, og du kan nytte alt det som Herren din Gud har latt dig ta fra dine fiender.
Norwegian 1938
men kvinnone og borni og bufeet og alt anna som finst i byen, alt herfanget, kann du eigna til deg, og du kann nøyta herfanget du tek frå fiendane, og som Herren din Gud hev gjeve deg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men kvinnene, småbarna og husdyrene og alt annet bytte i byen kan du ta med deg. Du kan gjøre deg nytte av dette byttet som Herren din Gud lar deg ta fra dine fiender.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men kvinnene, småborna og husdyra og alt anna i byen kan du ta med deg som hærfang. Du kan ta for deg av dette hærfanget frå fiendane dine som HERREN din Gud gjev deg.
Norwegian BGO
Men kvinnene, barna, buskapen og alt som ellers er i byen, alt hærfanget der, det skal du selv ta som bytte. Du skal gjøre deg nytte av byttet fra fiendene dine, det som Herren din Gud skal gi deg.
Norwegian N 78 BM
Men kvinnene, småbarna og husdyrene og alt annet bytte i byen kan du ta med deg. Du kan gjøre deg nytte av dette byttet som Herren din Gud lar deg ta fra dine fiender.
Norwegian N 78 NN
Men kvinnene, borna og husdyra og alt anna hærfang i byen kan du ta med deg. Du kan gjera deg nytte av dette hærfanget som Herren din Gud lèt deg ta frå fiendane dine.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men kvinnene og barna og feet og alt som er i byen, alt hærfanget der, kan du ta som ditt bytte. Du kan gjøre bruk av alt det byttet som Herren din Gud har latt deg ta fra dine fiender.