Deuteronomy 20:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Tilsynsmennene skal fortsette og si til krigsfolket: «Er det noen som er redd og motløs, kan han dra hjem igjen, så ikke også hans våpenbrødres hjerte skal smelte bort.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dette skal og formennerne segja til folket: «Er her nokon som er rædd og hugfallen, då kann han fara heim att, so ikkje brørne hans skal missa modet liksom han.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og tilsynsmennene skal fremdeles tale til folket og si: Er her nogen mann som er redd og motfallen, så kan han gå og vende tilbake til sitt hus, forat ikke hans brødres hjerte skal bli mistrøstig, likesom hans eget hjerte er.
Norwegian 1938
Dette skal og tilsynsmennene segja til folket: Er det nokon som er redd og hugfallen, då kann han fara heim att, so ikkje brørne hans skal missa modet liksom han sjølv.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dessuten skal tilsynsmennene si til hæren: «Er det noen som er redd og motløs, kan han dra hjem igjen, for at ikke hans våpenbrødre skal miste motet likesom han.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Tilsynsmennene skal halda fram og seia til krigsfolket: «Er det nokon som er redd og motlaus, kan han dra heim att, så ikkje hjartet til våpenbrørne hans òg skal smelta bort.»
Norwegian BGO
Videre skal tilsynsmennene tale til folket og si: ‘Er det noen mann som frykter og er motløs i sitt hjerte? La ham gå og vende tilbake til huset sitt så ikke hans brødres hjerte også begynner å vakle, slik som hans eget hjerte.’
Norwegian N 78 BM
Dessuten skal tilsynsmennene si til hæren: «Er det noen som er redd og motløs, kan han dra hjem igjen, for at ikke hans våpenbrødre skal miste motet likesom han.»
Norwegian N 78 NN
Dette òg skal tilsynsmennene seia til hæren: «Er det nokon som er redd og motlaus, kan han fara heim att, så ikkje våpenbrørne hans skal missa motet liksom han.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og tilsynsmennene skal fortsette å tale til folket og si: Er her noen mann som er redd og motløs? Han kan gå og vende tilbake til sitt hus, for at ikke hans brødres hjerte skal bli like mismodig som hans.