Deuteronomy 26:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og HERREN førte oss ut av Egypt med sterk hånd, utstrakt arm og skremmende kraft, med tegn og under.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Herren henta oss ut or Egyptarland med sterk hand og strak arm, og med store og øgjelege under og teikn,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herren førte oss ut av Egypten med sterk hånd og med utrakt arm og med store, forferdelige gjerninger og med tegn og under.
Norwegian 1938
Og Herren førde oss ut or Egyptarland med sterk hand og strak arm og med store, skræmelege verk og med teikn og under,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren førte oss ut av Egypt med sterk hånd og utstrakt arm, med store, skremmende gjerninger, med tegn og under.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og HERREN førte oss ut frå Egypt med sterk hand og utstrekt arm og med skremmeleg kraft, med teikn og under.
Norwegian BGO
Så førte Herren oss ut av Egypt med mektig hånd og utrakt arm, med mektige, fryktinngytende gjerninger og tegn og under.
Norwegian N 78 BM
Herren førte oss ut av Egypt med sterk hånd og utstrakt arm, med store, skremmende gjerninger, med tegn og under.
Norwegian N 78 NN
Og Herren førte oss ut or Egypt med sterk hand og strak arm, med store, skræmelege gjerningar, med teikn og under.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Herren førte oss ut av Egypt med sterk hånd og med utrakt arm og med store, forferdelige gjerninger og med tegn og under.