Deuteronomy 28:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN skal forvandle regnet over landet ditt til sand og støv. Fra himmelen skal det falle ned over deg til du blir utryddet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Regnet i landet ditt skal verta dust og sand, som fell nedyver deg til du vert kjøvd.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herren skal la støv og sand være det regn han gir ditt land; det skal komme ned over dig fra himmelen, til du blir ødelagt.
Norwegian 1938
Dust og sand skal vera det regnet som Herren gjev landet ditt; frå himmelen skal det fara nedyver deg, til du vert kjøvd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Regnet som kommer over ditt land, vil Herren forvandle til støv og mold. Det skal falle ned på deg fra himmelen, til du blir utryddet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN skal omskapa regnet over landet ditt til sand og støv. Frå himmelen skal det falla ned over deg til du blir utrydda.
Norwegian BGO
Herren skal la regnet over ditt land bli til støv og mold. Fra himmelen skal det komme ned over deg helt til du er ødelagt.
Norwegian N 78 BM
Regnet som kommer over ditt land, vil Herren forvandle til støv og mold. Det skal falle ned på deg fra himmelen, til du blir utryddet.
Norwegian N 78 NN
Regnet som kjem over landet ditt, skal Herren gjera til støv og mold. Det skal falla ned på deg frå himmelen, til du vert utrudd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herren skal la støv og sand være det regnet han gir ditt land. Det skal komme ned over deg fra himmelen til du blir ødelagt.