Deuteronomy 32:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men jeg fryktet at fiendene skulle krenke meg, at motstanderne deres ville misforstå det og si: «Vår egen hånd er løftet, det var ikke HERREN som gjorde alt dette.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
ottast eg ikkje min eigen harm, når uvenern’ tydde det rangt, når valdsmennern’ sagde: «Stor er vår magt, dette er ikkje Herrens verk.»»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
dersom jeg ikke hadde fryktet for at fiendene skulde krenke mig, at deres motstandere skulde mistyde det og si: Det var vår hånd som var så sterk; det var ikke Herren som gjorde alt dette.
Norwegian 1938
um eg ikkje ottast fiendane skulde krenkja meg, at uvenene deira skulde tyda det rangt og segja: Det var vår hand som var so sterk; det var ikkje Herren som gjorde alt dette.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men jeg fryktet at fiendene skulle krenke meg, at deres motstandere ville mistyde det og si: «Det er vår egen hånd som er sterk; det var ikke Herren som gjorde dette.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men eg vart redd for at fiendane skulle krenkja meg, at motstandarane deira ville mistyda det og seia: «Vår eiga hand er lyft, det var ikkje HERREN som gjorde alt dette.»
Norwegian BGO
hvis Jeg ikke hadde fryktet for fiendens vrede, at deres motstandere skulle forstå det vrangt og komme til å si: «Vår egen hånd rager høyt, det er ikke Herren som har utrettet alt dette.»
Norwegian N 78 BM
Men jeg fryktet at fiendene ¬skulle krenke meg, at deres motstandere ville ¬mistyde det og si: «Det er vår egen hånd ¬som er sterk; det var ikke Herren ¬som gjorde dette.»
Norwegian N 78 NN
Men eg ottast at fiendane ¬skulle krenkja meg, at deira motstandarar ¬ville mistyda det og seia: «Det er vår hand som er sterk; det var ikkje Herren ¬som gjorde dette.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men jeg fryktet for at fiendene skulle krenke meg, at deres motstandere skulle mistyde det og si: Det var vår hånd som var så sterk, det var ikke Herren som gjorde alt dette.