Deuteronomy 7:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så hold da fast ved de budene, forskriftene og lovene som jeg gir deg i dag, så du lever etter dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So kom då i hug dei bodi og fyresegnerne og loverne som eg ber fram for deg i dag, og liv etter deim!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så ta da vare på det bud og de lover og de forskrifter som jeg idag byder dig å holde.
Norwegian 1938
So akta då på bodet og dei lovene og fyresegnene som eg ber fram for deg i dag, og lev etter dei!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så hold da fast ved de bud, forskrifter og dommer som jeg gir deg i dag, så du lever etter dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så hald då fast ved dei boda, forskriftene og lovene som eg gjev deg i dag, og lev etter dei.
Norwegian BGO
Derfor skal du holde fast ved det budet, lovene og dommene som Jeg befaler deg i dag, så du holder dem.
Norwegian N 78 BM
Så hold da fast ved de bud, forskrifter og dommer som jeg gir deg i dag, så du lever etter dem.
Norwegian N 78 NN
Så hald då fast ved dei bod, føresegner og domar som eg no gjev deg, og lev etter dei!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så ta da vare på de bud og de lover og de forskrifter som jeg i dag befaler deg å holde.