Deuteronomy 8:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For HERREN din Gud fører deg inn i et godt land, et land med rennende bekker, med kilder og vann fra dypet som strømmer fram i dal og på fjell,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For Herren, din Gud, fører deg inn i eit godt land, eit land med bekkjer og løkjer og kjeldor, som kjem fram i dal og på fjell,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Når Herren din Gud fører dig inn i et godt land, et land med rinnende bekker, med kilder og dype vann, som veller frem i dalene og på fjellene,
Norwegian 1938
For Herren din Gud fører deg inn i eit godt land, eit land med bekker og kjeldor og vassårer, som kjem fram i dalane og på fjelli,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Sannelig, Herren din Gud vil føre deg inn i et godt land, et land med rennende bekker, med kilder og vann fra dypet, som strømmer fram i dal og på fjell;
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For HERREN din Gud fører deg inn i eit godt land, eit land med rennande bekker, med kjelder og vassårer som spring fram i dalane og på fjellet,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For Herren deres Gud vil føre dere inn i et godt land med vannrike bekker, med kilder og vannårer som strømmer fram i daler og åser, et land med hvete og bygg, med vintrær og fikentrær og granatepler, et land med olivenolje og honning, et land der dere ikke må spise brødet deres i fattigdom, hvor dere ikke skal mangle noe, et land der steinene er jern og dere kan hogge kobber ut av fjellene.
Norwegian BGO
For Herren din Gud fører deg inn i et godt land, et land med vannrike bekker, med kilder og vannårer som strømmer fram i daler og åser,
Norwegian N 78 BM
Sannelig, Herren din Gud vil føre deg inn i et godt land, et land med rennende bekker, med kilder og vann fra dypet, som strømmer fram i dal og på fjell;
Norwegian N 78 NN
Sanneleg, Herren din Gud fører deg inn i eit godt land, eit land med rennande bekker, med kjelder og vassårer som kjem fram i dalane og på fjella,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Når Herren din Gud fører deg inn i et godt land, et land med rennende bekker, med kilder og dype vann, som veller fram i dalene og på fjellene,