Ecclesiastes 1:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel, i Jerusalem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg, Preikaren, var konge yver Israel i Jerusalem.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg, predikeren, var konge over Israel i Jerusalem,
Norwegian 1938
Eg, preikaren, var konge yver Israel i Jerusalem.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel, i Jerusalem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg, Forkynnaren, var konge over Israel, i Jerusalem.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel i Jerusalem. Jeg har virkelig gått inn for å søke og granske etter visdom. Jeg har gransket alt det som har skjedd under himmelen. Trangen til kunnskap er et strev og en byrde som Gud har gitt menneskene å plage seg med. Jeg har sett alt som har hendt under solen, og se, alt er tomhet, jag etter vind. Noe er kroket; det kan ikke gjøres rett igjen. Når noe mangler, kan det ikke regnes med.
Norwegian BGO
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel i Jerusalem.
Norwegian N 78 BM
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel, i Jerusalem.
Norwegian N 78 NN
Eg, Forkynnaren, var konge over Israel, i Jerusalem.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg, Forkynneren, var konge over Israel i Jerusalem.