Ecclesiastes 1:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slekter går, og slekter kommer, men jorden er alltid den samme.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ætt gjeng, og ætt kjem, medan jordi æveleg stend.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Slekt går, og slekt kommer, men jorden står evindelig.
Norwegian 1938
Ætt gjeng, og ætt kjem, men jordi stend æveleg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Slekter går, og slekter kommer, men jorden står alltid ved lag.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Slekter går, og slekter kjem, men jorda er alltid den same.
Norwegian BGO
Generasjoner går og generasjoner kommer, men jorden står for evig.
Norwegian N 78 BM
Slekter går, ¬og slekter kommer, men jorden står alltid ved lag.
Norwegian N 78 NN
Ætter går, og ætter kjem, men jorda står alltid ved lag.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Slekt går, og slekt kommer, men jorden står alltid ved lag.